Türkçemizi güzel kullanalım

uzmanamele

Uzman
Uzman
Katılım
26 Eylül 2007
Mesajlar
9,421
Excel Vers. ve Dili
excel 2010
Merhaba
Türkçe'de 150.000 kelime ve deyim olmasına rağmen günlük hayatımızda 300-500 kelime kullanarak konuşuyoruz.
Eğitim sistemindeki yanlışlıklardan kaynaklanan bu durumu düzeltmek için hiç bir çaba sarfetmiyorum ama, bari kullandığımız kelimelerin ne anlama geldiğini bilerek kullanalım. Sitede bu tür anlam hataları ile çok sık karşılaşıyoruz.
Ben, sık kullanılanlara eklediğim TDK sitesini, yazım ve anlam yanlışlığı yapmamak için çok sık kullanıyorum. Size tavsiyem, aşağıdaki linki sık kullanılanlar klasörüne kopyalamanız.

Türkçemize sahip çıkalım. Dil, bir toplumun kültürel birikimini gösterir. Dilini kaybeden toplumlar, başka milletlerin egemenliği altına girmekten kurtulamazlar.

http://www.tdk.gov.tr/TR/SozBul.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF4376734BED947CDE&Kelime=
 

1Al2Ver

Altın Üye
Katılım
5 Kasım 2007
Mesajlar
4,712
Excel Vers. ve Dili
64 Bit TR - Microsoft Office 365 - Win11 Home
Altın Üyelik Bitiş Tarihi
04-01-2026
Sayın uzmanamele, dileklerinize katılmamak mümkün değil, günümüzde dilimizi kısır kullananların başında genelde cep telefonlarında mesajlaşan ve bunu da konuşma ve yazışma diline uygulayan(istemeyerekte olsa) gençlerimizdir, bu site de (yada başka sitelerde) de dikkat edilecek olursa devrik cümleler ve ne istediğini tam anlatamayan yazılar görülüyor, dilimizde ;Mesela, Örnek, Farzet, Varsay, Say ki, Diyelim ki, Oldu ki, gibi anlamları yakın ancak nüansları farklı kelimeler olması gereken yerde ve zamanda yanlış kullanılıyor. Anlayan anlıyor mu? derseniz "evet" anlıyor, ancak dilin zenginliği vurgusundadır,cümlenin kurulumundadır,yukarıdaki kelimelerle şunlar ifade edilebilir mi ?
1) Mesela, maçı kazandık ( yenildik, işe başladın )
2) Örneğin, maçı kazandık ( yenildik, işe başladın )
3) Farzet, yenildik ( maçı kazandık, işe başladın )
4) Varsay, yenildik ( maçı kazandık, işe başladın )
5) Diyelim ki, işe başladın ( maçı kazandık, yenildik )
6) Oldu ki, işe başladın ( maçı kazandık, yenildik )
evet edilebilir, bütün bunlar hepimiz tarafından algılanan ve anlaşılan cümlelerdir.Ancak bu ifadeleri, yeri ve zamanına göre, resmi, gayrı resmi kriterlere göre, karşımızdakinin yaşına ve kültürüne göre seçim yaparak kullanmaktayız, aslında konu ciddi ve üzerinde sayfalarca yazılabilecek bir konu,ancak affınıza sığınarak ifade etmek istediğim TDK'nın halen kullanımda olan bir çok kelimeyi eğitim ve öğretim gören çocuklarımıza gerek kitap ve dergi olarak gerekse eğitimciler aracılığı ile dikte ettirmesidir,bunlara bir örnek, cevap ve yanıt kelimeleridir, ben cevapla derken başkası yanıtla diyor ise ve biz her iki kelimeyi de algılıyor ve anlıyorsak sorun yok, sorun tek taraflı olarak dikte ettirilmesidir (yanıt) diye düşünüyorum, önemli olan dilin zenginliğinin, çeşitli vesileler ile yaygınlaştırılması, öğretilmesi ve en önemlisi kullanılmasının sağlanmasıdır,isteyen istediğini seçmelidir,dikkatinizden kaçmamıştır, nüans, vesile, dikte, kriter gibi kelimeler kullandım, bunlar gibi yüzlerce kelime ve deyim fransızca, farsça arapça, ingilizce vb dillerden türkçemizin içine girmiş, kabul görmüş ve halen kullanılmaktadır, bizim kelimelerimizden olan yoğurt, döner, lokum,kebap vb kelimelerde o dillerin içerisine girmiş ve kullanılmaktadır, burada asıl olanın kelimeler arasındaki o ince farkı öğretip topluma iyi birer konuşmacı, dinleyici, yazar ve daha önemlisi beyefendi ve hanımefendi kazandırılmasıdır, kullanılan kelime ve cümle argodan uzak olmalı ve yarısı türkçe yarısı ingilizce olmamalıdır, "tamam okey anlaşıldı" , "Clup Oniki" , gibi.
Bazı kelimelerin de farklı kullanıldığını görmemiz mümkün; özellikle konuşurken
fare yerine mouse, yazıcı yerine printer, indir yerin download derken, desktop yerine masaüstü, save yerine de kaydet diyebilmekteyiz, bir Hollanda takımı olan Ajax, ayaks diye okurken, bir deterjan markası olan Ajax ise bu kez ajax olarak telaffuz edilmektedir.
Acizane görüşüm, halkımıza gerek yazılı gerekse sözlü hitap eden her kurumun yada şahsın (radyo ve televizyon spikerinin, kitap-makale yazarının, bakanın, milletvekilinin, sanatçının vb) gereğini yapmasıdır, günü değil geleceği kurtarmanın gerekliliği anlatılmalıdır, ben yetkim dahilinde bunu korur ve kollarım, siz de korur ve kollarsınız, forumun değerli yöneticileri, yetkilileri kendi çapında (çapında; bu kelimenin anlatmak istediğini karşılayan başka bir kelime aklıma gelmedi, affola) zaman zaman bu ikazları çok nazikane ve beyefendice, güzel bir üslupla yaparak koruma ve kollama görevlerini yapmaktadırlar, ama asıl görev yukarıda bahsi geçenlere düşmektedir,umarım geç kalınmadan olmaza olmaz bu görev, yerine getirilir, şahsınıza ve forumun değerli yöneticilerine saygılar sunarım.
 
Son düzenleme:
Üst